忆秦娥·花深深

花深深。一钩罗袜行花阴。行花阴。闲将柳带,细结同心
日边消息空沈沈。画眉楼上愁登临。愁登临。海棠开后,望到如今。


译文/注解

译文
在一个晴和的春日,踱着轻盈的步子,独自徘徊于花荫之下,看到长长的柳条,便随手攀折了几枝,然后细心编成一个同心结,期望丈夫能与自己永结同心。
已经很长时间没有收到丈夫的来信了,在愁苦无奈的时候,只能独自登上闺楼远眺。从海棠花开就开始盼望,一直盼到现在。

注释①一钩:常用于形容新月,此喻美人足。
②同心:即同心结。用锦带打成的连环回文样结子,为男女相爱的象征。

赏析

春和景明,本该夫妻团聚欢乐,携手共游,但此时却良辰美景虚设。不言惆怅,而惆怅自见。第三句“行花阴”重复第二句末三字,不仅是格律上单纯的重复,而含有徘徊复徘徊之意,以引出下面的行动。“闲将柳带”二句写女主人公看到长长的柳条乃随于攀折几枝,精心地编成了一个同心结。以表达对于心心相印的爱情的向往。

如果说上阕是以行动来暗示独处的怅惘和对坚贞爱情的向往的话,那么下阕便是以直抒胸臆来表达她痛苦的期待和热切的召唤。下阕着力写一个“望”字。

推荐诗文

苍苍松桂阴,残月半西岑。素壁寒灯暗,红炉夜火深。
厨开山鼠散,钟尽岭猿吟。行役方如此,逢师懒话心。

年年春恨化冤魂,血染枝红压叠繁。
正是西风花落尽,不知何处认啼痕。


几年不到东岩下,旧住僧亡屋亦无。
寒日萧条何物在,朽松经烧石池枯。

故人曾任丹徒令,买得青山拟独耕。
不作草堂招远客,却将垂柳借啼莺。

凄凄苦雨暗铜驼,袅袅凉风起漕河。自夏及秋晴日少,
从朝至暮闷时多。鹭临池立窥鱼笱,隼傍林飞拂雀罗。
赖有杯中神圣物,百忧无奈十分何。

郑文妻 简介
「文」秀州人,太学生。「妻」孙氏,存词一首。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面