译文
梅枝上的小花是东君的来信。雪融化后花也快开了。南边枝头的花朵开完后北边的花朵也开了。这是被陇头游子寄过来的春天啊。
每年衣袖上都沾有泪水都是因为现在的相思之意。问问谁也是追忆这梅花的人,这使得小鸿低下头皱着妆眉。
注释①东君:司春之神,掌管春天。
②南枝北枝:南边的枝条为树的阳面,北边的枝条为树的阴面。两面都花开说明气温回升很多。
③陇头游子寄春来:反用晋人陆凯梅花寄春的典故,“折梅逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。”
④赚得:使得。
⑤小鸿:词中女主人的同伴姐妹。
⑥眉黛:古代女子用黛画眉,所以称眉毛也叫眉黛。
⑦颦:皱眉。
清川在城下,沿泛多所宜。同济惬数公,玩物欣良时。
飘飖波上兴,燕婉舟中词。昔陟乃平原,今来忽涟漪。
东流达沧海,西流延滹池。云树共晦明,井邑相逶迤。
稍随归月帆,若与沙鸥期。渔父更留我,前潭水未滋。
颛顼时初谢,句芒令复陈。飞灰将应节,宾日已知春。
考历明三统,迎祥受万人。衣冠宵执玉,坛墠晓清尘。
肃穆来东道,回环拱北辰。仗前花待发,旂处柳疑新。
云敛黄山际,冰开素浐滨。圣朝多庆赏,希为荐沈沦。