金陵晚望

曾伴浮云归晚翠,犹陪落日泛秋声
世间无限丹青手,一片伤心画不成。


译文/注解

译文
金陵城曾在日暮的景色伴着浮动的云,也在秋声里陪着落日。
这世上有无数的丹青圣手,可都画不出内心的伤感。

注释①金陵:今南京。
②晚翠:日暮时苍翠的景色。
③秋声:秋天自然界的声音,如鸟虫叫声,风声。欧阳修有《秋声赋》,以各种比喻描摹秋天的声响。
④丹青手:画师,画工。丹青,图画。

赏析

秋天的傍晚,诗人登上金陵(今南京)城头远望,只见浮云落日映照着这座古城,一种沧桑之感涌上心头。这里所说的“一片伤心”,即是指这种情绪而言。浮云落日是有形之物,丹青能画;而“一片伤心”,乃抽象感情,所以纵有丹青妙手,也难以描绘。黄叔灿《唐诗笺注》说:“‘画不成’三字,是‘伤心’二字这神。”正因为画不成,故见“伤心”之深;也正因为伤心如此,所以谁也难以传神地画出这种心声。

结尾两句,感慨深沉。高蟾预感到唐王朝危机四伏,无可挽回地走向崩溃的末日。他为此感到苦恼,而又无能为力。

推荐诗文

多谢句芒,露十分春信,一种仙姿。主人领客卜夜,也唤分司。天葩国艳,几曾烦、薄粉浓脂。微似有,酒潮玉颊,更无粟起香肌。
犹记老婆年少,爱斜簪宝髻,浅印红眉。回头笑他桃杏,太赤些儿。而今零落,更禁当、多少风吹。君看取,梢头点滴,绝胜树下纷披。


禁烟时候风和,越罗初试春衫薄。昼长深院,梦回孤枕,风吹铃索。绮陌花香,芳郊尘软,正堪游乐。倚阑干、瘦损无人问,重重绿树围朱阁。
对镜时时泪落。总无心、淡妆浓抹。晨窗夜帐,几番误喜,灯花檐鹊。月下琼卮,花前金盏,与谁斟酌。望王孙、甚日归来,除是车轮生角。

杞梓滞江滨,光华向日新。难兄金作友,媚子玉为人。
山水含秋兴,池亭借善邻。檐松风送静,院竹鸟来驯。
翠斝吹黄菊,雕盘鲙紫鳞。缓歌将醉舞,为拂绣衣尘。


日日扫复洒,不容纤物侵。敢望来客口,道似主人心。
蚁过光中少,苔依润处深。门前亦如此,一径入疏林。

掩户当春昼,知君志在诗。闲花半落处,幽客未来时。
野鸟穿莎径,江云过竹篱。会须明月夜,与子水边期。

高蟾 简介
(约公元八八一年前后在世)字不详,河朔间人。生卒年均不详,约唐僖宗中和初前后在世。家贫,工诗,气势雄伟。性倜傥,然尚气节,虽人与千金,非义勿取。十年场屋,未得一第,自伤运蹇,有“颜色如花命如叶”句。与郎中郑谷为友,酬赠称高先辈。乾符三年,(公元八七六年)以高侍郎之力荐,始登进士。乾宁中,(公元八九六年左右)官至御史中丞。蟾著有诗集一卷,《新唐书.艺文志》传于世。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面