译文
我的脸蜡黄,没有一点光泽,哪知道人世间的什么荣华富贵。
年年都说我养蚕辛苦,为什么身上穿的是苎麻做的衣服?
注释
底事:为什么。
苎麻:一种草本植物、茎部韧皮可供纺织。
这首诗是以养蚕妇的口吻,向不合理的社会发出控告。
竹里行厨,来问讯、诸侯宾老。春满座、弹丝未遍,挥毫先了。云避仁风收雨脚,日随和气薰林表。向尊前、来访白髯翁,衰何早。
志千里,功名兆。光万丈,文章耀。洗冰壶胸次,月秋霜晓。应念一堂尘网暗,故将百和香云绕。算赏心、清话古来多,如今少。
楚乡新岁。不放残寒退。月晓桂娥闲,弄珠英、因风委坠。清淮铺练,十二玉峰前,上帘栊,招佳丽。置酒成高会。
江南芳信,目断何人寄。应占镜边春,想晨妆、膏浓压翠。此时乘兴,半道忍回桡,五云溪,门深闭。璧月长相对。