杨布打狗

杨朱之弟布,衣素衣出。天,解返。其狗不,迎之。杨布之。杨朱:“子矣,子亦犹是也。向者使汝狗白往黑来,哉?”


译文/注解

译文
杨朱的弟弟叫杨布,他穿着件白色的衣服出门去了。天上下起了雨,杨布便脱下白衣,换了黑色的衣服回家。他家的狗没认出来是杨布,就迎上前冲他叫。杨布十分生气,正准备打狗。在这时,杨朱说:“你不要打狗,如果换做是你,你也会是像它这样做的。假如刚才你的狗离开前是白色的而回来变成了黑色的,你怎么能不感到奇怪呢?”

注释
1.杨朱,先秦哲学家,战国时期魏国人,字子居
2.曰:名叫。
3.衣:穿。
4.素:白色的。
5.雨:下雨。
6.衣:上衣,这里指衣服。
7.缁(zī):黑色。
8反:同"返"返回,回家。
9.知:了解,知道。
10.而:连词,表示顺承。
11.吠:(狗)大叫。
12.怒:生气,愤怒。
13.将:打算。
14.扑:打、敲。
15.子无扑之,子:你
16.犹是:像这样。
17.向者:刚才。向,从前,往昔。
18.使:假使,假若。
19.岂:怎么。
20.无:同“毋”,不,不要。
21.怪:对……感到奇怪。
22.衣素衣:穿着白衣服。

赏析

杨布出去时穿的是白色的衣服,下雨了,环境条件变化了,他换了黑色的衣服,杨布依旧是杨布。但是他家的狗却无视这些变化,冲着换了装的杨布狂吠。原来狗只忠实于那个穿白衣服的杨布,却不理穿黑衣服的杨布!杨布的狗只看衣服不看人,结果咬错了人。狗犯这样的错误并不可笑,人看问题,如果只注意表面现象,不抓住本质特征,同样会犯类似的低级错误。现实生活中,没有一成不变的东西,不变是相对的,变化是绝对的,不能用旧的眼光看待变化了的事物,要学会透过现象看本质。

中心:当别人因为表面现象误解自己的时候,我们一定要清醒,说明真相,消除误解。而不能像杨布那样发火解气,那不利于问题的解决,弄不好会激化矛盾。

推荐诗文

爱菊高人吟逸韵,悲秋病客感衰怀。黄花助兴方携酒,
红叶添愁正满阶。居士荤腥今已断,仙郎杯杓为谁排。
愧君相忆东篱下,拟废重阳一日斋。


车法肇宗周,鼷文阐大猷。还将君子变,来蕴太公筹。
委质超羊鞟,飞名列虎侯。若令逢雨露,长隐南山幽。

雄里内含雌质,负阴抱却阳精。两般和合药方成。点化魄纤魂胜。
信道金丹一粒,蛇吞立变龙形。鸡餐亦乃化鸾鹏。飞入真阳清境。


凄风吹露湿银床。凉月到西厢。蛩声未苦,桐阴先瘦,愁与更长。
起来没个人僽采,枕上越思量。眼儿业重,假饶略睡,又且何妨。

二公晚辞轩冕劳,两斋莫辨适与高。
尝登云山仰清献,平地著屋山周遭。
白头日过适斋下,钓游尚想随儿曹。
方从家舅与俱隐,野鹤谁能鸣九臯。
加我数年未纳禄,解去簪绂甘同袍。
世间此事要识破,差处不可容一毫。
颍川尉仙赋长句,数雨之管烦君操。
欲追险韵继坡老,词锋犀锐真吹毛。
舅家见诗勉续貂,长松想倚慙青蒿。
我本无复望禄仕,不应招我更由敖。


列御寇 简介
列御寇,名寇,又名御寇(又称“圄寇”“国寇”),相传是战国前期的道家人,郑国人,与郑缪公同时。其学本于黄帝老子,主张清静无为。后汉班固《艺文志》“道家”部分有《列子》八卷,早已散失。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面