杨布打狗

杨朱之弟布,衣素衣出。天,解返。其狗不,迎之。杨布之。杨朱:“子矣,子亦犹是也。向者使汝狗白往黑来,哉?”


译文/注解

译文
杨朱的弟弟叫杨布,他穿着件白色的衣服出门去了。天上下起了雨,杨布便脱下白衣,换了黑色的衣服回家。他家的狗没认出来是杨布,就迎上前冲他叫。杨布十分生气,正准备打狗。在这时,杨朱说:“你不要打狗,如果换做是你,你也会是像它这样做的。假如刚才你的狗离开前是白色的而回来变成了黑色的,你怎么能不感到奇怪呢?”

注释
1.杨朱,先秦哲学家,战国时期魏国人,字子居
2.曰:名叫。
3.衣:穿。
4.素:白色的。
5.雨:下雨。
6.衣:上衣,这里指衣服。
7.缁(zī):黑色。
8反:同"返"返回,回家。
9.知:了解,知道。
10.而:连词,表示顺承。
11.吠:(狗)大叫。
12.怒:生气,愤怒。
13.将:打算。
14.扑:打、敲。
15.子无扑之,子:你
16.犹是:像这样。
17.向者:刚才。向,从前,往昔。
18.使:假使,假若。
19.岂:怎么。
20.无:同“毋”,不,不要。
21.怪:对……感到奇怪。
22.衣素衣:穿着白衣服。

赏析

杨布出去时穿的是白色的衣服,下雨了,环境条件变化了,他换了黑色的衣服,杨布依旧是杨布。但是他家的狗却无视这些变化,冲着换了装的杨布狂吠。原来狗只忠实于那个穿白衣服的杨布,却不理穿黑衣服的杨布!杨布的狗只看衣服不看人,结果咬错了人。狗犯这样的错误并不可笑,人看问题,如果只注意表面现象,不抓住本质特征,同样会犯类似的低级错误。现实生活中,没有一成不变的东西,不变是相对的,变化是绝对的,不能用旧的眼光看待变化了的事物,要学会透过现象看本质。

中心:当别人因为表面现象误解自己的时候,我们一定要清醒,说明真相,消除误解。而不能像杨布那样发火解气,那不利于问题的解决,弄不好会激化矛盾。

推荐诗文

春光不肯留,风雨催将去。红逐故园尘,绿满江南树。
阴晴寒食天,寂寞西郊路。芳草织新愁,怅望人何处。


槐夏阴浓,笋成竿、红榴正堪攀折。菖B321碎琼,角黍堆金,又赏一年佳节。宝觥交劝殷勤愿,把玉腕、彩丝双结。最好是,龙舟竞夺,锦标方彻。
此意凭谁向说。纷两岸,游人强生区别。胜负既分,些个悲欢,过眼尽归休歇。到头都是强阳气,初不悟、本无生灭。见破底,何须更求指诀。

方驾与吾友,同怀不异寻。偶逢池竹处,便会江湖心。
夏近林方密,春馀水更深。清华两辉映,闲步亦窥临。
蘋藻复佳色,凫鹥亦好音。韶芳媚洲渚,蕙气袭衣襟。
萧散皆为乐,裴回从所钦。谓予成夙志,岁晚共抽簪。


开山十馀里,青壁森相倚。欲识尧时天,东溪白云是。
雷声转幽壑,云气杳流水。涧影生龙蛇,岩端翳柽梓。
大道终不易,君恩曷能已。鹤羡无老时,龟言摄生理。
浮年笑六甲,元化潜一指。未暇扫云梯,空惭阮氏子。
今朝共游者,得性闲未归。已到仙人家,莫惊鸥鸟飞。
水深严子钓,松挂巢父衣。云气转幽寂,溪流无是非。
名理未足羡,腥臊讵所希。自惟负贞意,何岁当食薇。


一分难减亦难加,得似溪头浣越纱。两桨惯邀催去艇,
七香曾占取来车。黄昏忽堕当楼月,清晓休开满镜花。
谁见玉郎肠断处,露床风簟半欹斜。

列御寇 简介
列御寇,名寇,又名御寇(又称“圄寇”“国寇”),相传是战国前期的道家人,郑国人,与郑缪公同时。其学本于黄帝老子,主张清静无为。后汉班固《艺文志》“道家”部分有《列子》八卷,早已散失。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面