译文
北望平川,野水荒湾。与士彦共觅春光、飞步上南山。和暖的山风拂弄着衣袖,弥漫着淡淡香气的云雾萦绕在鬟边。摆酒畅饮,白云之间,笑语喧哗,直有仙游之乐。
日暮时分,大鸿雁飞过夕阳斜挂的天幕,游山的人们一一归去,这时天空仍澄净静美,让人沉醉。不知是谁还无事闲坐在空山上远望。他一定会看到长桥上,灯火闪烁,那是太守游山夜归。
注释
泗守:指当时泗州太守刘士彦。
南山:都梁山。在县南六十里。
香雾:雾气。
飞鸿:鸿雁。
暖景照悠悠,遮空势渐稠。乍如飞雪远,未似落花休。
万带都门外,千株渭水头。纷纭知近夏,销歇恐成秋。
软著朝簪去,狂随别骑游。旆冲离馆驿,莺扑绕宫楼。
江国晴愁对,池塘晚见浮。虚窗萦笔雅,深院藉苔幽。
静堕王孙酒,繁黏客子裘。咏吟何洁白,根本属风流。
向日还轻举,因风更自由。不堪思汴岸,千里到扬州。
风竹吹香,水枫鸣绿,睡觉凉生金缕。镜底同心,枕前双玉,相看转伤幽素。傍绮阁、轻阴度。飞来鉴湖雨。
近重午。燎银篝、暗薰溽暑。罗扇小、空写数行怨苦。纤手结芳兰,且休歌、九辩怀楚。故国情多,对溪山、都是离绪。但一川烟苇,恨满西陵归路。