译文
天上有一点淡淡的白云,春日的阳光轻轻地照在不远处高耸的楼宇上。
才几天不上楼来,想不到满城的柳树枝头,就吐出了无数淡黄色的嫩芽。
注释
铨(quán)楼:铨楼,即考场的楼上,铨,有考选之意。
阙(què):古代皇宫前面的高大建筑物,建成高台,台上起楼,左右各一,故为双阙。
重门:一重又一重的门。
建章:汉武帝时的宫殿名称,这里借指宋代的宫殿。
无算:无数。
柳梢黄:柳梢上的嫩芽。
万里蜀山险,难似上青天。谁知间有、人心之险甚山川。赖得皇华星使,满载春风和气,来自鉴湖边。要识方寸地,四十万云烟。
佩珑璁,冠昱火龠,组蝉聊。眼前富贵余事,所乐不存焉。闻道汉家子政,博考兰台载籍,胸次著千年。会有太一老,同结海山缘。