译文
大堂之上谋臣开宴,边疆将士手持武器。作战的自然气候条件具备,地理环境优越,且众志成城。“可以讨伐燕国了吗?”说:“可以。”
今日在楼台之上筹谋国政,明年建立不世之功。大家一起高唱《大风歌》,不需多日四方便来庆贺。
注释①西江月:词牌名,原唐教坊曲,用作词调。又名《白苹香》、《步虚词》、《晚香时候》、《玉炉三涧雪》、《江月令》,另有《西江月慢》。
②尊俎(zūnzǔ):酒器,代指宴席。刘向《新序》说:“夫不出于尊俎之间,而知千里之外,其晏子之谓也。”
③燕可伐欤(yú):可以讨伐燕国了吗?
④楼台:指相府。
⑤鼎鼐(dǐngnài):炊器;古时把宰相治国比作鼎鼐调味,古以之代相位。
⑥大风歌:汉高祖扫平四海,统一天下之后,以家乡少年一百二十人伴倡,齐声高唱大风歌。
词的上阕分析宋朝伐金的有利形势,首先刺堂之上有在宴席之中就能战胜列手的智谋之士,而在边疆有骁勇善战的将领与士兵。宋朝占据了天时、地利、人和,所以说伐金是完全可行的。之所以要这样分析,主要是针对当时朝廷弥漫的自卑、畏敌情绪而言的。虽然已经议定要伐金,但是朝野上下对于抗金的胜利并没有太大的把握,刘过这首词就是鼓励大家要看到希望,以饱满的热情投入到抗金事业中去。词中引用孟子的“天时不如地利,地利不如人和”(《盖子·公孙丑下》),其实就是强调虽然南宋的军队实力比不过金国的军队,但只要南宋军民团结一心,共同抗敌,充分发挥人和的作用,最后的胜利一定是属于南宋的。
词的下阕瞻望南宋伐金的大好前景:只要执政者治理有方,君臣同心,同休共戚,那么明年一定会取得胜利的,而用不了多久,国家一定会强盛起来,引来四方朝贺的。这从全词的形势说到韩伉胄本人,是对他的强有力的支持,让人充满信心和勇气。
该词运用很多口语化、散文化的句子,大有以文为词的倾向,读来朗朗上口,更增加了词的魅力。全词语言流畅、气势磅礴。
山西健儿好身手,气如车轮胆如斗。
十五射猎少年场,戏格黄罴同拉朽。
二十竄名尺籍中,铁马追风快驰走。
臂弓腰箭了一生,只喜论攻不论守。
兵符夜半出辕门,将军令肃谁敢后。
自夸豪健天下无,誓为官家扫群丑。
蛮夷共事古来危,监军巧落胡人机。
黑山未靖黄河沸,胡尘倏忽连紫微。
长驱中州斥候绝,已闻饮马金明池。
种家猛将忠贯日,发上冲冠颐指挥。
主辱偷生事不武,壮士裂眦争相随。
东跨潼关达上国,城头夜插将军旗。
诸胡下马拜吾父,请成退舍才有期。
肉食谋国帝子质,勒兵不动护送之。
壮士束手猛将死,胡来侮人犹小儿。
明明二圣尧舜主,天翻地坼徒尔为。
天翻地坼徒尔为,北望血泪滂两颐。
真人中兴似光武,赤眉青犊折箠笞。
一呼夺击肯效死,风鹤尚信惊王师。
呜呼何为背征讨,红帕兜鍪半为盗。
东家昨夜虏小姑,西妇朝篷握刀笑。
锦衣玉食事奢侈,翠眉红颊资强暴。
黄屋今怀旰食忧,忍与豺狼活蓬藋。
时危宜尔悍且骄,侧耳试听哀痛诏。
五陵佳气自葱葱,为雪大雠安九庙。
王家人地,奕奕争高秀。金紫照青春,想当日、乌衣巷口。声名气概。今见两朱轓,诗似锦,酒如渑,属意风光厚。
酿泉石壁,未减南阳寿。清兴与谁同,探梅萼、溪桥驿堠。东风御柳,应访此韩翃,归步稳,赤墀边,肯记幽栖否。