译文
我起舞时狂态尽显,不依节拍、把梅花随意的插在头巾之上。
在酒杯前的种种表现大家不要笑,等到我死了你们就会想念我活着时候的狂态了。
注释
舞时不须拍:不依节拍胡乱跳舞。
作剧:嬉戏。
乌巾:乌角巾,一种黑色的帽子。
樽:酒杯。
理棹虽云远,饮冰宁有惜。况乃佳山川,怡然傲潭石。
奇峰岌前转,茂树隈中积。猿鸟声自呼,风泉气相激。
目因诡容逆,心与清晖涤。纷吾谬执简,行郡将移檄。
即事聊独欢,素怀岂兼适。悠悠咏靡盬,庶以穷日夕。
满目飞明镜。忆年时、呼朋楼上,畅怀觞咏。圆到今宵依前好,诗酒不成佳兴。身恰在、燕台天近。一段凄凉心中事,被秋光、照破无余蕴。却不是,诉贫病。
宫庭花草坦幽径。想夜深、女墙还有,过来蟾影。千古词人伤情处,旧说石城形胜。今又说、断桥风韵。客里婵娟都相似,只後朝、不见潮来信。且喜得,四边静。
庆文章太守,燕寝凝香,诞弥佳节。庾岭归来,又经年梅发。棋酒心情,笙歌滋味,便合朝天阙。玉作山前,冰为水际,几多风月。
绿鬓朱颜,浩然相对,自是中原,旧家人物。_鹭班回,尚记尽陪清切。好把胸蟠万卷,谈笑了、济时勋业。锦幄初温,宝杯深劝,舞回香雪。