微风摇紫叶,轻露拂朱房。中池所以绿,待我泛红光。
译文微风吹拂使树叶摇晃,轻轻的露珠粘在房子上。水池中的水之所以发出绿光,是因为在等我释放红光。
注释所以:原因,情由。
回眸绿水波初起,合掌白莲花未开。(观忏会夫人,见《墨庄漫录》)
晚天清楚,扫太虚纤翳,凉生江曲。四愿青冥天地阔,惟有残霞孤鹜。山气凝蓝,汀烟引素,竦竦浮群木。白蘋风定,波澄万顷寒玉。时有一叶渔舟,收纶垂钓,来往何幽独。短发萧萧襟袖冷,便觉都无袢溽。曳杖归来,夜深人悄,月照鳞鳞屋。藤床一枕,迥然清梦无俗。
力进凭诗业,心焦阙问安。远行无处易,孤立本来难。楚月船中没,秦星马上残。明年有公道,更以命推看。
朝牧牛,牧牛下江曲。夜牧牛,牧牛度村谷。荷蓑出林春雨细,芦管卧吹莎草绿。乱插蓬蒿箭满腰,不怕猛虎欺黄犊。
宝瑟和琴韵,灵妃应乐章。依稀闻促柱,仿佛梦新妆。波外声初发,风前曲正长。凄清和万籁,断续绕三湘。转觉云山迥,空怀杜若芳。诚能传此意,雅奏在宫商。