译文
长江春水碧绿如染料,刚刚破出水面的点点荷叶只有铜钱大小。
自己在那江头种下的橘树,也无法拴住将要远行的小舟。
注释堪:能,可。
钱:指铜钱。
长江中春水碧绿,颜色浓得简直可以作为染料,荷叶刚刚长出水面,一个个才有铜钱那么大。诗句写暮春景色,可引用以表现江南春景,或只用作表示暮春时节。以“堪染”表现色彩之浓重,其夸张手法可作借鉴。
一代先后贤,声容剧河汉。况兹迈古士,复历苍崖窜。
辰经几十万,邈与灵寿玩。海岳尚推移,都鄙固芜漫。
羸僧下高阁,独鸟没远岸。啸初风雨来,吟馀钟呗乱。
如何炼精魄,万祀忽欲半。宁为断臂忧,肯作秋柏散。
吾闻酆宫内,日月自昏旦。左右修文郎,纵横洒篇翰。
斯人久冥漠,得不垂慨叹。庶或有神交,相从重兴赞。