诏问山中何所有赋诗以答

山中何所有,岭上多白云。
只可自怡悦,不堪持赠君。


译文/注解

译文
你问我我山中有什么。
那我就告诉你,这个山中只有白云,我拥有白云。
只有在山中,我才拥有它,只要看到它,我才会有好的心情。
所以我不会也不可能把它赠送给您。

注释
(1)诏:帝王所发的文书命令.
(2)怡悦:取悦;喜悦。

赏析

这是陶弘景隐居之后回答齐高帝萧道成诏书所问而写的一首诗。首句即照应题目。齐高帝之问,带有劝其出山,颇不以弃功名、隐林泉为然。而诗人则平平淡淡地回答:“岭上多白云。”话虽简淡,含意却很深。是的,山中能有什麼呢?没有华轩高马,没有钟鸣鼎食,没有荣华富贵,只有那轻轻淡淡、飘飘渺渺的白云。在迷恋利禄的人看来,“白云”实在不值什麼;但在诗人心目中却是一种超尘出世的生活境界的象徵。然而“白云”的这种价值是名利场中人不能理解的,唯有品格高洁、风神飘逸的高士才能领略“白云”奇韵真趣。所以诗人说:“只可自怡悦,不堪持赠君。”言外之意,我的志趣所在是白云青山林泉,可惜我无法让您理解个中情趣,就像山中白云悠悠,难以持赠一样。言词间颇替齐高帝感到惋惜。——诗人以这种委婉的方式表达了谢绝出仕之意。此诗写得轻淡自然,韵味隽永,历代传诵。

推荐诗文

春水绿波南浦。渐理棹、行人欲去。黯消魂、柳上轻烟,花梢微雨。
长亭放盏无计住。但芳草、迷人去路。忍回头、断云残日,长安何处。


晓日晖晖玉露光。枝头一样斗宫妆。可怜娇额半涂黄。
衣与酴醿新借色,肌同薝卜更薰香。风流荀令雅相当。


飞埃结红雾,游盖飘青云。
指如十挺墨,耳似两张匙。
丑虽有足,甲不全身。见君无口,知伊少人。

才游象外身虽远,学茂区中事易闻。
自顾漳滨多病后,空瞻逸翮舞青云。

天下昔无事,僻居养愚钝。山野性所安,熙然自全顺。
忽逢暴兵起,闾巷见军阵。将家瀛海滨,自弃同刍粪。
往在乾元初,圣人启休运。公车诣魏阙,天子垂清问。
敢诵王者箴,亦献当时论。朝廷爱方直,明主嘉忠信。
屡授不次官,曾与专征印。兵家未曾学,荣利非所徇。
偶得凶丑降,功劳愧方寸。尔来将四岁,惭耻言可尽。
请取冤者辞,为吾忝官引。冤辞何者苦,万邑馀灰烬。
冤辞何者悲,生人尽锋刃。冤辞何者甚,力役遇劳困。
冤辞何者深,孤弱亦哀恨。无谋救冤者,禄位安可近。
而可爱轩裳,其心又干进。此言非所戒,此言敢贻训。
实欲辞无能,归耕守吾分。


陶弘景 简介
陶弘景,南朝梁时丹阳秣陵(今江苏南京)人。著名的医药家、炼丹家、文学家,人称“山中宰相”。作品有《本草经集注》、《集金丹黄白方》、《二牛图》等。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面